Постановление Правительства Республики Казахстан от 18 июля 2011 года №828

Постановление Правительства Республики Казахстан от 18 июля 2011 года №828

Постановление Правительства Республики Казахстан от 18 июля 2011 года №828

Раздел 3. Порядок расследования авиационных происшествий и

инцидентов в гражданской (экспериментальной) авиации

^ 1. Авиационные происшествия

§ 1. Оповещение об авиационном происшествии

119. Органы обслуживания воздушного движения, в случае потери радиосвязи с экипажем или пропадании отметки воздушного судна на экране радиолокатора, передают первичное сообщение о случившемся в соответствии с Табелем сообщений о движении воздушных судов гражданской авиации Республики Казахстан и схемой оповещения об авиационных происшествиях и инцидентах, утверждаемых уполномоченным органом в сфере гражданской авиации.

120. Для оперативного оповещения руководящих должностных лиц об авиационном происшествии в каждой организации гражданской авиации разрабатывается инструкция, с учетом настоящих Правил, утверждаемая первым руководителем организации, определяющая порядок действий должностных лиц при авиационном происшествии.

121. Эксплуатант (владелец) воздушного судна, потерпевшего авиационное происшествие, в течение одних суток передает первоначальное сообщение в уполномоченный орган в сфере гражданской авиации, местный исполнительный орган, на территории которого произошло авиационное происшествие, транспортную прокуратуру и территориальные органы Министерства внутренних дел Республики Казахстан (далее — МВД), Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан (далее — МЧС) и Комитета национальной безопасности Республики Казахстан (далее — КНБ).

122. Первоначальное сообщение содержит следующую информацию:

1) вид авиационного происшествия;

2) дату, время (местное и UTC);

3) тип, государственный и регистрационный знак, серийный (заводской) номер воздушного судна;

4) наименование эксплуатанта (владельца) воздушного судна;

5) метеоусловия в момент происшествия;

6) фамилия командира корабля и гражданство членов экипажа и пассажиров;

7) характер полетного задания с указанием начального пункта вылета и пункта назначения;

8) число членов экипажа и пассажиров, в том числе погибших и получивших телесные повреждения, а также число погибших и получивших телесные повреждения лиц, не находившихся на борту воздушного судна;

9) последний пункт вылета и намеченный пункт посадки;

10) местоположение воздушного судна относительно какого-либо легко определяемого географического пункта, широты и долготы;

11) физико-географическая характеристика местности, где произошло происшествие;

12) обстоятельства авиационного происшествия, достоверно известные к моменту передачи сообщения;

13) степень повреждения воздушного судна;

14) разрушения (если они имели место) на земной поверхности, нанесенные падением (вынужденной посадкой) воздушного судна;

15) данные об организации и проведении поисковых и аварийно-спасательных работ;

16) другие достоверные сведения по авиационному происшествию, известные к моменту представления сообщения;

17) наличие и характер опасных грузов на борту.

Отсутствие каких-либо из указанных сведений не должно задерживать передачу первоначального сообщения. В сообщении не должны содержаться предположительные сведения об обстоятельствах и причинах происшествия.

123. При авиационном происшествии с воздушным судном иностранного государства, происшедшего на территории Республики Казахстан, уполномоченный орган в сфере гражданской авиации передает первоначальное сообщение в представительство эксплуатанта, а также в МИД, которое по дипломатическим каналам уведомляет государство регистрации и государство эксплуатанта.

124. Первичное сообщение об авиационном происшествии с воздушным судном Республики Казахстан, происшедшего на территории иностранного государства, передается авиационными властями государства места события дипломатическому представительству или консульским учреждениям Республики Казахстан, представительству эксплуатанта (владельца) воздушного судна, которые в свою очередь уведомляют уполномоченный орган в сфере гражданской авиации.

125. Уполномоченный орган в сфере гражданской авиации незамедлительно направляет уведомление об авиационном происшествии:

1) организациям гражданской авиации Республики Казахстан;

2) государству разработчика;

3) государству изготовителя;

4) ИКАО, если максимальная масса воздушного судна более 2250 кг или оно является турбореактивным самолетом.

Уведомление, по возможности, содержит информацию, указанную в пункте 122 настоящих Правил и не задерживается из-за отсутствия полной информации.

126. Уполномоченный орган в сфере гражданской авиации уведомляет государства, которые проявляют особый интерес к авиационному происшествию в силу того, что среди погибших или получивших тяжкие телесные повреждения имеются граждане этого государства, а также дает разрешения этим государствам назначать экспертов, которые имели бы право оказывать помощь и участвовать в расследовании.

§ 2. Организация расследования авиационных происшествий

127. Расследование авиационных происшествий с гражданскими воздушными судами Республики Казахстан, возлагается на Комиссию, в состав которой могут быть привлечены представители эксплуатанта (владельца) воздушного судна, организаций гражданской авиации, разработчика, изготовителя воздушного судна, заинтересованных государственных органов и организаций.

128. Для формирования состава Комиссии уполномоченный орган по расследованию направляет запросы в организации гражданской авиации и государственные органы, которые в течение трех суток с момента получения запроса представляют кандидатуры для включения в состав Комиссии.

129. Комиссия проводит расследование авиационных происшествий независимо от правоохранительных органов, координируя свои действия с представителями прокуратуры, МВД и КНБ.

130. Полномочия членов комиссии:

беспрепятственно проходить на борт потерпевшего бедствие воздушного судна для выяснения обстоятельств авиационного происшествия;

обследовать потерпевшее бедствие воздушное судно, его составные части, имущество, находящееся на борту потерпевшего бедствие воздушного судна, независимо от принадлежности этого имущества, а также средства и объекты обеспечения полетов воздушных судов;

привлекать для решения задач, требующих знаний в соответствующих областях науки и техники, работников организаций независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности;

опрашивать очевидцев авиационного происшествия, лиц, которые имеют или могут иметь отношение к авиационному происшествию, получать необходимую информацию от правоохранительных органов;

изучать все вопросы, касающиеся разработки, испытаний, производства, эксплуатации и ремонта потерпевшего авиационное происшествие воздушного судна, подготовки лиц из числа авиационного персонала, организации воздушного движения, выполнения и обеспечения полетов воздушных судов;

запрашивать и получать от государственных органов, а также от физических и юридических лиц документы и материалы по вопросам, связанным с данным авиационным происшествием;

проводить исследования психофизиологического состояния членов экипажа потерпевшего бедствие воздушного судна, а также соответствующих лиц из числа авиационного персонала.

Полномочия членов комиссии с гражданским воздушным судном Республики Казахстан изложены в приложении 14 к настоящим Правилам.

131. Расследование авиационного происшествия с гражданским воздушным судном Республики Казахстан, происшедшего на территории иностранного государства, проводится уполномоченным органом по расследованию государства места события, в соответствии с законодательством этого государства. Республика Казахстан назначает своего уполномоченного представителя для участия в расследовании. В помощь уполномоченному представителю могут быть назначены советник (советники).

132. По принятию решения о персональном составе группы специалистов, привлекаемых к расследованию, направляется соответствующее уведомление через МИД в государство, на территории которого произошло авиационное происшествие.

133. Эксплуатант (владелец) воздушного судна, дипломатическое представительство и консульские учреждения Республики Казахстан, находящиеся в государстве места события, оказывают всемерное содействие группе специалистов по расследованию, в том числе в обеспечении транспортом, связью, помещениями для работы и отдыха, питанием и т.п.

134. Уполномоченные представители и советники по согласованию с председателем Комиссии государства места события:

1) посещают место авиационного происшествия или инцидента;

2) осматривают воздушное судно или его части;

3) получают информацию, содержащую показания свидетелей, и предлагают тематику их опроса;

4) имеют доступ к относящимся к делу вещественным доказательствам;

5) получают относящиеся к делу документы;

6) участвуют в считывании записей полетной информации;

7) участвуют в мероприятиях по расследованию за пределами места авиационного происшествия или инцидента, таких как осмотр и исследования агрегатов, технические консультации, испытания и моделирование в целях расследования;

8) принимают участие в совещаниях;

9) делают заявления в отношении различных аспектов расследования.

135. Уполномоченный представитель и его советники предоставляют государству, проводящему расследование, всю имеющуюся у них соответствующую информацию и не могут распространять информацию о ходе и результатах расследования без согласия государства, проводящего расследование.

136. Если межправительственным соглашением о воздушном сообщении установлены иные правила расследования авиационного происшествия, то применяются правила, установленные соглашением.

137. В случае авиационного происшествия с воздушным судном Республики Казахстан, происшедшего на территории иностранного государства, которое не является договаривающимся государством, такое государство может передать целиком или частично проведение расследования Республике Казахстан по взаимной договоренности и согласию. Республика Казахстан направляет подтверждение данному государству о своем участии в расследовании. Расследование проводится в соответствии с настоящими Правилами. При этом государство места события использует все средства для оказания содействия проведению расследования.

138. Если невозможно определенно установить, что место авиационного происшествия с воздушным судном Республики Казахстан находится на территории какого-либо государства, в этом случае Республика Казахстан проводит расследование авиационного происшествия самостоятельно, или может передать целиком или частично проведение расследования другому государству по взаимной договоренности.

139. Расследование авиационного происшествия с гражданским воздушным судном иностранного государства, происшедшего на территории Республики Казахстан, проводится уполномоченным органом по расследованию Республики Казахстан в соответствии с настоящими Правилами.

Государства регистрации, эксплуатанта, разработчика, изготовителя воздушного судна могут назначать своих уполномоченных представителей и советников для участия в расследовании.

Другие заинтересованные государства могут назначать экспертов для участия в расследовании. Уполномоченные представители иностранных государств, их советники и эксперты, как правило, в состав комиссии не входят.

140. Республика Казахстан может передать расследование авиационного происшествия государству — эксплуатанта или государству-регистрации воздушного судна. В этом случае, Республика Казахстан назначает своего уполномоченного представителя для участия в расследовании.

141. Уполномоченный орган в сфере гражданской авиации может обратиться в Межгосударственный авиационный комитет или в любое государство с просьбой оказание помощи и содействия в расследовании, включая направление специалистов и проведение работ по расшифровке средств объективного контроля.

142. Если от государств регистрации, эксплуатанта, разработчика или изготовителя поступила просьба о том, чтобы воздушное судно осталось нетронутым до осмотра уполномоченным представителем обратившегося с этой просьбой государства, то принимаются все необходимые меры для выполнения такой просьбы, насколько это практически осуществимо.

143. При необходимости получения дополнительных сведений, оборудования или привлечения экспертов орган, назначивший расследование, направляет соответствующий запрос любому государству с просьбой направить такие сведения, оборудование или экспертов для обеспечения расследования.

Государство, предоставляющее по запросу сведения, оборудование или экспертов, может назначить своего уполномоченного представителя для участия в расследовании авиационного происшествия. Степень участия в расследовании уполномоченного представителя или экспертов такого государства, если оно не является государствами регистрации, эксплуатанта, разработчика, изготовителя, ограничивается теми вопросами, по которым они привлекаются к расследованию. Степень участия представителей определяется председателем Комиссии, в каждом отдельном случае.

144. Если в силу того, что среди погибших или получивших тяжкие телесные повреждения при авиационном происшествии на территории иностранного государства имеются граждане Казахстана, то уполномоченный орган в сфере гражданской авиации назначает эксперта для расследования авиационного происшествия, который уполномочен:

1) посещать место авиационного происшествия;

2) получать доступ к соответствующей информации, которая была утверждена для опубликования государством, проводящим расследование, и информации о ходе расследования;

3) получать экземпляр окончательного отчета.

145. Эксплуатант (владелец) воздушного судна, потерпевшего авиационное происшествие и организация гражданской авиации места события принимают участие в расследовании авиационного происшествия и осуществляют координацию действий с местными исполнительными органами по обеспечению работы Комиссии. Местные исполнительные органы областей, городов республиканского значения и столицы, районов, городов областного значения, физические и юридические лица оказывают всемерное содействие Комиссии.

146. Продолжительность расследования авиационного происшествия, с момента создания Комиссии до даты утверждения окончательного отчета по результатам расследования авиационного происшествия, как правило, не превышает тридцати суток, если не потребуется дополнительных исследований.

Если проведение исследований и испытаний авиационной техники в установленные для расследования сроки невозможно, сроки расследования по ходатайству председателя Комиссии продлеваются до окончания проведения исследований.

147. Местные исполнительные органы, организации гражданской авиации создают членам Комиссии и привлекаемым к расследованию специалистам все необходимые условия для проведения работ на месте авиационного происшествия, в том числе обеспечивают соответствующими одеждой, обувью, средствами индивидуальной защиты, транспортными средствами и средствами связи, необходимым снаряжением, расходуемыми материалами, проживанием и питанием бесплатно.

148. Все работы, связанные с расследованием авиационного происшествия, финансируются эксплуатантом.

Исследования и испытания, связанные с расследованием авиационного происшествия, проводимые научно-исследовательскими, конструкторскими, ремонтными и промышленными организациями, финансируются этими организациями с последующим возмещением их затрат эксплуатантом.

149. Члены Комиссии, при использовании воздушных судов казахстанских авиакомпаний, независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, по предъявлению копии приказа на проведение расследования и командировочных удостоверений, вписываются в задание на полет, с правом нахождения в кабине или салоне воздушного судна.

§ 3. Порядок действий должностных лиц

при авиационном происшествии

150. С момента авиационного происшествия и до прибытия Комиссии, руководитель организации гражданской авиации, в районе и на территории которого произошло авиационное происшествие, а до его прибытия, командир воздушного судна, проводят первоначальные действия на месте авиационного происшествия.

151. Члены экипажа потерпевшего бедствие воздушного судна, местные исполнительные органы, физические и юридические лица, до прибытия Комиссии принимают все возможные меры по обеспечению сохранности воздушного судна, его составных частей и обломков, бортовых и наземных средств объективного контроля, предметов, находившихся на борту этого воздушного судна.

152. В случае авиационного происшествия, вынужденной посадки вне аэродрома, командир воздушного судна совместно с членами экипажа выполняет действия, предусмотренные руководством по летной эксплуатации воздушного судна, по эвакуации пассажиров и тушению пожара. Убедившись, что нет возгорания воздушного судна, командир воздушного судна до прибытия ответственного представителя, на территории которого произошло авиационное происшествие:

1) немедленно полностью обесточивает воздушное судно (если это не препятствует проведению эвакуации) и убеждается, что бортовые самописцы выключены;

2) обеспечивает неприкосновенность пультов управления в кабине экипажа и бортовых самописцев;

3) обеспечивает неприкосновенность коммерческой загрузки и других предметов, находящихся на борту воздушного судна, запретить слив топлива, масла и других жидкостей;

4) закрывает и по возможности опломбирует двери, люки, капоты;

5) организует охрану воздушного судна и места происшествия;

6) принимает все возможные меры, чтобы как можно быстрее известить о случившемся событии ближайшую организацию гражданской авиации или местные исполнительные органы.

В случае, если командир воздушного судна по состоянию здоровья не может выполнять свои обязанности, эти действия осуществляет второй пилот, являющийся членом экипажа.

153. После прибытия на место авиационного происшествия, руководитель организации гражданской авиации обеспечивает дальнейшую сохранность воздушного судна, его содержимого и находящихся на месте происшествия вещественных доказательств, во взаимодействии с представителями МЧС, МВД и местных исполнительных органов:

1) определяет необходимость по принятию дополнительных мер по спасению пассажиров и членов экипажа, тушению пожара (или его предупреждению), сохранению вещественных доказательств;

2) организует проведение поисковых и аварийно-спасательных работ, при необходимости с привлечением взаимодействующих ведомств;

3) организует совместно с представителями органов внутренних дел, а при необходимости и дислоцированными в этом районе воинскими частями, охрану места происшествия, обеспечив неприкосновенность воздушного судна и его содержимого (за исключением случаев, когда необходимо извлечь из-под обломков пострадавших) и принимает меры по исключению доступа к месту авиационного происшествия посторонних лиц;

4) при необходимости дает указание об эвакуации останков погибших после фотографирования и составления схемы их расположения относительно основных частей воздушного судна, при этом следует по возможности избегать разборки и повреждения обломков воздушного судна;

5) организует проведение медицинского контроля состояния здоровья экипажа и, при необходимости, диспетчеров службы движения и других лиц авиационного персонала;

6) получает объяснительные записки от членов экипажа и должностных лиц, ответственных за подготовку и обеспечение полета;

7) организует поиск бортовых самописцев и обломков воздушного судна на прилегающей к месту происшествия местности и обеспечивает их сохранность на месте обнаружения;

8) принимает необходимые меры по сохранению судовых документов и бортовых самописцев, найденных на месте происшествия. Если бортовые самописцы находятся в агрессивных жидкостях или в очаге пожара, их необходимо немедленно изъять оттуда и, приняв меры к сохранению информации, составить акт об изъятии и внешнем состоянии. В других случаях изъятие самописцев запрещается;

9) обеспечивает выявление свидетелей авиационного происшествия, а также лиц, осуществляющих аварийно-спасательные работы, составление их списков для представления Комиссии и правоохранительным органам;

10) организует изъятие и обеспечивает сохранность летной, технической и диспетчерской документации;

11) организует документальное фиксирование (путем фотографирования, видеозаписи или составления схем) признаков, которые могут быть уничтожены при воздействии внешней среды (отложения льда, копоти на поверхности воздушного судна, характерных следов от движения воздушного судна по земле, ВПП и т. п.);

12) составляет предварительные кроки места авиационного происшествия;

13) организует внеочередное контрольное наблюдение за погодой, а если авиационное происшествие произошло вне аэродрома, обеспечивает сбор метеоданных с ближайших метеостанций;

14) координирует, при необходимости, проведение радиологического, химического и бактериологического контроля места авиационного происшествия;

15) дает указание о прекращении заправки и опечатывании емкостей (топливозаправщиков), из которых осуществлялась заправка воздушного судна, потерпевшего авиационное происшествие;

16) обеспечивает сохранность спецоборудования, имевшего гриф секретности, и полетной документации, находящейся на борту воздушного судна;

17) организует изъятие и опечатывание записей (магнитных лент) диспетчерских магнитофонов, аппаратного журнала радиообмена и учета времени работы радиотехнических средств, летных книжек, летных дел и медицинских книжек всех членов экипажа, формуляров воздушного судна, двигателей и агрегатов, дефектных ведомостей и карт-нарядов на техническое обслуживание, инструментов и контрольной аппаратуры, которая использовалась при подготовке воздушного судна к полету или при устранении неисправностей перед полетом, документов, характеризующих состояние летного поля, количество и качество заправленных горюче-смазочных материалов, метеодокументов, характеризующих метеоусловия в районе места авиационного происшествия, аэродрома и по маршруту полета;

18) фиксирует бортовые номера воздушных судов, выполнявших полеты в районе места авиационного происшествия в период времени, близкий к моменту происшествия, и принимает меры по сохранению информации бортовых самописцев контроля этих воздушных судов для последующего использования в процессе расследования;

19) перемещает, при необходимости, по согласованию с правоохранительными органами поврежденное воздушное судно. Перемещение его до прибытия Комиссии допускается только в том случае, если воздушное судно упало на железнодорожную, шоссейную, водную магистраль или на аэродром и препятствует движению транспорта или полетам. При перемещении принимаются меры по сохранению воздушного судна (его обломков) в том состоянии, в котором оно находилось на месте происшествия. В этих случаях состояние и расположение воздушного судна или его обломков до перемещения фиксируется способом ориентирующей и детальной фотосъемки или видеозаписи с нескольких положений с земли, а при необходимости и с воздуха, составляется акт осмотра места происшествия, в котором отражается положение и общее состояние воздушного судна или его обломков, угол столкновения с землей (с наземными препятствиями), в кабине экипажа фотографируются или фиксируются с помощью видеозаписи показания приборов, положение переключателей, выключателей, рукояток управления, составляется акт осмотра кабины;

20) принимает меры по отстранению от выполнения своих обязанностей экипажа воздушного судна, персонала наземных служб, непосредственно осуществлявших подготовку воздушного судна к полету, обеспечение полета и управление воздушным движением. Указанные лица допускаются к выполнению своих обязанностей решением уполномоченного органа в сфере гражданской авиации по согласованию с председателем комиссии;

21) информирует службы аэродрома последнего вылета воздушного судна, органы управления воздушным движением по маршруту его полета, владельца (эксплуатанта) воздушного судна о факте авиационного происшествия с целью обеспечения сохранности информации и соответствующих документов, по выполнению и обеспечению полета воздушного судна перед авиационным происшествием;

22) формирует совместно с местными исполнительными органами группу содействия и оказания помощи пострадавшим и их родственникам и группу обеспечения работы Комиссии.

Все материалы, полученные в результате первоначальных действий должностных лиц при авиационном происшествии, передаются в Комиссию.

154. Вскрытие и прослушивание наземных и бортовых магнитофонов, а также вскрытие и расшифровка записей бортовых самописцев производится по решению председателя Комиссии.

155. Руководители эксплуатанта (владельца) воздушного судна, организаций разработчика, изготовителя, организаций, выполнявших ремонт воздушного судна, осуществлявших управление воздушным движением, техническое и аэродромное обслуживание воздушного судна, потерпевшего бедствие, по получении информации об авиационном происшествии принимают меры по обеспечению сохранности документации, относящейся к разработке, испытаниям, производству, ремонту, эксплуатации и обеспечению полета данного воздушного судна.

156. Для обеспечения работы Комиссии руководитель организации гражданской авиации, на базе которого проводятся работы по расследованию, приказом назначает группу материально-технического обеспечения, на которую возлагается:

1) организация материально-технического, бытового и медицинского обеспечения Комиссии и привлекаемых к работе по расследованию специалистов;

2) взаимодействие с местными исполнительными органами и организациями по всем вопросам обеспечения работы Комиссии;

3) взаимодействие с грузополучателем и грузоотправителем;

4) эвакуация воздушного судна или его составных частей с места происшествия в целях расследования, а также организация по заданию Комиссии отправки аварийной техники (составных частей) для исследования в соответствующие организации;

5) взаимодействие с организацией гражданской авиации, которой принадлежит воздушное судно по вопросам обеспечения работы Комиссии и возмещения расходов, связанных с расследованием;

6) выполнение других работ в интересах расследования авиационного происшествия.

Источник данного материала